Working together to improve
the academic and professional conditions of our profession
Celebrating 20 years since the beginning
of Arabic Translation and Interpreting Studies at the University of Granada
EPATIA is an acronym for “Egresados, Profesores y Alumnos de Traducción e Interpretación de Árabe de la Universidad de Granada”
(Alumni, Professors and Students of Arabic Translation and Interpreting of the University of Granada)
Our goal is to support initiatives and to develop activities aimed at the development of Translation and Interpretation Studies and of the Arabic Language and Culture. We intend to implement and promote events, alliances and agreements with other public and private institutions that are related to our field of studies as well as take action to improve the educational, professional and research conditions in our domain: creating jobs and paid internships, promoting research and innovation in our field of work and studies and strengthening the links between the members of our community.
Sign up or make a donation
Our mission is to disseminate, promote and develop the work of Arabic translators and interpreters. Being a member of EPATIA means many things, find out more. You can also help us by making a donation.